# help.ru.txt - Russian GnuPG online help # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2016 Ineiev <ineiev@gnu.org> (translation) # # This file is part of GnuPG. # # GnuPG is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # GnuPG is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. # The translated revision was taken from HEAD b8bb16c6c08d3c2947f1ff67 # which is the same as the revision from STABLE-BRANCH-2-0 776bee6d370 .#pinentry.qualitybar.tooltip # [remove the hash mark from the key to enable this text] # This entry is just an example on how to customize the tooltip shown # when hovering over the quality bar of the pinentry. We don't # install this text so that the hardcoded translation takes # precedence. An administrator should write up a short help to tell # the users about the configured passphrase constraints and save that # to /etc/gnupg/help.txt. The help text should not be longer than # about 800 characters. Ðтот индикатор показывает качеÑтво введенной выше фразы-паролÑ. Пока индикатор краÑный, GnuPG Ñчитает фразу-пароль неприемлемо Ñлабой. Уточните у Ñвоего админиÑтратора принÑтые Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº фразе-паролю. . .gnupg.agent-problem # There was a problem accessing or starting the agent. К запущенному Gpg-Agent было невозможно подключитьÑÑ, либо возникла проблема ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¼. СиÑтема иÑпользует фоновый процеÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ названием Gpg-Agent Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ Ñекретных ключей и запроÑа фраз-паролей. Обычно процеÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑкаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ входе Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð² ÑиÑтему и работает, пока пользователь не выйдет. ЕÑли процеÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтупен, ÑиÑтема пытаетÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑтить его на ходу, но функции Ñтой верÑий неÑколько ограничены, Ñто может привеÑти к небольшим проблемам. ВероÑтно, Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ‹ нужно обратитьÑÑ Ðº админиÑтратору. Ð’ качеÑтве временной меры можно выйти и Ñнова войти в ÑиÑтему; может быть, Ñто поможет. Ð’ любом Ñлучае Ñообщите об Ñтом админиÑтратору, потому что Ñто указывает на недочет в программе. . .gnupg.dirmngr-problem # There was a problen accessing the dirmngr. К запущенному Dirmngr было невозможно подключитьÑÑ, либо возникла проблема ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¼. Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñмотра ÑпиÑков отзыва Ñертификатов во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ Ñертификатов и Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка ключей на локальных Ñерверах ÑиÑтема пользуетÑÑ Ð²Ð½ÐµÑˆÐ½ÐµÐ¹ Ñлужебной программой Dirmngr. Обычно она работает как ÑиÑÑ‚ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ Ñлужба (демон) и не нуждаетÑÑ Ð² каких-либо дейÑтвиÑÑ… Ñо Ñтороны пользователÑ. Ð’ Ñлучае проблем ÑиÑтема может запуÑкать новую копию Dirmngr по каждому запроÑу; Ñто запаÑной вариант Ñ ÑƒÑ…ÑƒÐ´ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ характериÑтиками. ЕÑли Ð’Ñ‹ ÑтолкнулиÑÑŒ Ñ Ñтой проблемой, обратитеÑÑŒ к ÑиÑтемному админиÑтратору. Ð’ качеÑтве временного Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ попробовать отключить проверку ÑпиÑков отзыва Ñертификатов в наÑтройках gpgsm. . .gpg.edit_ownertrust.value # The help identies prefixed with "gpg." used to be hard coded in gpg # but may now be overridden by help texts from this file. ЕÑли хотите, поÑтавьте здеÑÑŒ значение; оно никогда не будет выводитьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÐ¸Ñ… Ñторон. Ðам оно нужно Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ Ñети довериÑ; оно никак не ÑвÑзано Ñ (неÑвно Ñоздаваемой) Ñетью Ñертификатов. . .gpg.edit_ownertrust.set_ultimate.okay Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡ÐµÑ‚Ð¸ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ GnuPG нужно знать, каким ключам доверÑÑ‚ÑŒ полноÑтью - обычно Ñто ключи, Ñекретные чаÑти которых у Ð’Ð°Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ. Ответ "да" уÑтановит полное доверие Ñтому ключу. .gpg.untrusted_key.override ЕÑли Ð’Ñ‹ хотите вÑе равно пользоватьÑÑ Ñтим недоверенным ключом, ответьте "да". . .gpg.pklist.user_id.enter Введите ID Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ - Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð’Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ ÑообщениÑ. . .gpg.keygen.algo Выберите алгоритм. DSA (он же DSS) можно применÑÑ‚ÑŒ только Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñей. Elgamal - алгоритм только Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ. RSA можно применÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ подпиÑей. Первый (первичный) ключ вÑегда должен быть пригоден Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñей. . .gpg.keygen.algo.rsa_se Ð’ целом неразумно пользоватьÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ и тем же ключом и Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñи, и Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ. Ðто может быть полезно только в определенных ÑлучаÑÑ…. ПроконÑультируйтеÑÑŒ Ñо Ñвоим ÑкÑпертом по безопаÑноÑти. . .gpg.keygen.flags ПоменÑÑ‚ÑŒ функции ключа. Переключать можно только функции, доÑтупные Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ алгоритма. Ð”Ð»Ñ Ð±Ñ‹Ñтрой уÑтановки Ñразу вÑех возможноÑтей введите Ñначала '=', а за ним ÑпиÑок букв, задающих набор функций: '1' - подпиÑÑŒ, '2' - шифрование, '3' - аутентификациÑ. Ðеправильные буквы и функции не учитываютÑÑ. Сразу поÑле быÑтрого ввода Ñто подменю закрываетÑÑ. . .gpg.keygen.size Введите размер ключа. Предлагаемое значение обычно хорошо подходит. ЕÑли Вам нужен ключ большого размера, например, 4096 бит, подумайте, дейÑтвительно ли Ñто Ð´Ð»Ñ Ð’Ð°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ‚ ÑмыÑл. См. ÐºÐ¾Ð¼Ð¸ÐºÑ Ð½Ð° Ñтранице http://www.xkcd.com/538/ . . .gpg.keygen.size.huge.okay Отвечайте "да" или "нет". . .gpg.keygen.size.large.okay Отвечайте "да" или "нет". . .gpg.keygen.valid Введите нужное значение, как показано в приглашении. Можно ввеÑти дату ИСО (ГГГГ-ММ-ДД), но ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± ошибках будут неудобочитаемыми: ÑиÑтема пытаетÑÑ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð¿Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ данное значение как интервал. . .gpg.keygen.valid.okay Отвечайте "да" или "нет". . .gpg.keygen.name Введите Ð¸Ð¼Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÑŒÑ†Ð° ключа. Символы "<" и ">" недопуÑтимы. Пример: ВаÑÑ ÐŸÑƒÑˆÐºÐ¸Ð½ . .gpg.keygen.email Введите, пожалуйÑта, Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñлектронной почты (необÑзательно, но очень рекомендуетÑÑ). Пример: vp@test.ru . .gpg.keygen.comment Введите, пожалуйÑта, необÑзательное примечание. Символы "(" и ")" недопуÑтимы. Ð’ общем и целом оно не нужно. . .gpg.keygen.userid.cmd # (Keep a leading empty line) N Ñменить имÑ. C Ñменить примечание. E Ñменить адреÑ. O продолжить Ñоздание ключа. Q прекратить Ñоздание ключа. . .gpg.keygen.sub.okay Введите "да" (или "y"), чтобы разрешить Ñоздание ключа. . .gpg.sign_uid.okay Отвечайте "да" или "нет". . .gpg.sign_uid.class Когда Ð’Ñ‹ подпиÑываете идентификатор Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð² ключе, нужно Ñначала удоÑтоверитьÑÑ, что ключ принадлежит указанному в идентификаторе лицу. Другим полезно знать, наÑколько тщательно Ð’Ñ‹ Ñто проверили. "0" значит, что Ð’Ñ‹ не указываете, наÑколько тщательно вы проверÑли ключ. "1" значит, что Ð’Ñ‹ Ñчитаете, что ключ принадлежит заÑвленному лицу, но Ð’Ñ‹ не могли проверить или не проверÑли ключ. Ðто полезно Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ "инкогнито", когда вы подпиÑываете ключ Ñ Ð¿Ñевдонимом. "2" значит, что Ð’Ñ‹ провели чаÑтичную проверку ключа. Ðапример, проверили отпечаток ключа и идентификатор Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸Ð· ключа по фотоидентификатору. "3" значит, что Ð’Ñ‹ провели тщательную проверку ключа. Ðапример, Ð’Ñ‹ проверили отпечаток ключа, а также проверили по удоÑтоверению личноÑти (такому как паÑпорт), что Ð¸Ð¼Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÑŒÑ†Ð° ключа Ñовпадает Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ человека, запиÑанным в идентификаторе Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°; наконец, Ð’Ñ‹ удоÑтоверилиÑÑŒ (обменÑвшиÑÑŒ Ñлектронной почтой), что Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñлектронной почты принадлежит владельцу ключа. Имейте в виду, что примеры, данные Ð´Ð»Ñ ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ¹ 2 и 3 - Ñто *только* примеры. Ð’ конечном Ñчете Ð’Ñ‹ Ñами решаете, что значит "чаÑтичнаÑ" и "тщательнаÑ" проверка, когда Ð’Ñ‹ подпиÑываете другие ключи. ЕÑли затруднÑетеÑÑŒ Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¾Ð¼, поÑтавьте "0". . .gpg.change_passwd.empty.okay Отвечайте "да" или "нет". . .gpg.keyedit.save.okay Отвечайте "да" или "нет". . .gpg.keyedit.cancel.okay Отвечайте "да" или "нет". . .gpg.keyedit.sign_all.okay Ответьте "да", еÑли хотите подпиÑать ВСЕ идентификаторы пользователÑ. . .gpg.keyedit.remove.uid.okay Ответьте "да", еÑли дейÑтвительно хотите удалить Ñтот идентификатор пользователÑ. Ð’Ñе Ñертификаты будут также удалены! . .gpg.keyedit.remove.subkey.okay Ответьте "да", еÑли подключ можно удалить. . .gpg.keyedit.delsig.valid Ðто Ð²ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÑŒ ключа; как правило, ее не нужно удалÑÑ‚ÑŒ, поÑкольку может быть важно уÑтановить отношение Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Ñтим ключом и другими ключами. . .gpg.keyedit.delsig.unknown Ðту подпиÑÑŒ Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ‚ÑŒ, поÑкольку отÑутÑтвует ÑоответÑтвующий ключ. Удаление ее нужно отложить до тех пор, пока не Ñтанет извеÑтно, какой из ключей был иÑпользован, так как подпиÑÑŒ Ñтого ключа могло бы уÑтановить отношение Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· другой, уже Ñертифицированный ключ. . .gpg.keyedit.delsig.invalid ПодпиÑÑŒ недейÑтвительна. Имеет ÑмыÑл удалить ее из Вашей таблицы ключей. . .gpg.keyedit.delsig.selfsig Ðта подпиÑÑŒ ÑвÑзывает идентификатор Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¾Ð¼. Обычно удалÑÑ‚ÑŒ такие подпиÑи не Ñледует. Ðто может Ñделать ключ непригодным Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ GnuPG. Так что делайте Ñто только еÑли Ñта ÑамоподпиÑÑŒ по какой-то причине недейÑтвительна и еÑÑ‚ÑŒ другаÑ. . .gpg.keyedit.updpref.okay Изменить Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех идентификаторов Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ (или только Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ…) на текущий ÑпиÑок предпочтений. Дата вÑех ÑамоподпиÑей, которых Ñто каÑаетÑÑ, будет Ñдвинута вперед на одну Ñекунду. . .gpg.passphrase.enter # (keep a leading empty line) Введите, пожалуйÑта, фразу-пароль (Ñекретное предложение). . .gpg.passphrase.repeat Повторите введенную фразу-пароль, чтобы проверить, что Ð’Ñ‹ не ошиблиÑÑŒ. . .gpg.detached_signature.filename Задайте Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°, который подпиÑываетÑÑ. . .gpg.openfile.overwrite.okay # openfile.c (overwrite_filep) Ответьте "да", еÑли файл можно перезапиÑать. . .gpg.openfile.askoutname # openfile.c (ask_outfile_name) Введите новое Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°. ЕÑли проÑто нажать "Enter", будет иÑпользован файл по умолчанию (указан в Ñкобках). . .gpg.ask_revocation_reason.code # revoke.c (ask_revocation_reason) Ðужно указать причину отзыва. Можно выбрать из ÑпиÑка: "Ключ был раÑкрыт" ЕÑÑ‚ÑŒ оÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ‚ÑŒ, что какие-то лица получили неÑанкционированный доÑтуп к Ñекретному ключу. "Ключ заменен другим" Ð’Ñ‹ заменили ключ на новый. "Ключ больше не иÑпользуетÑÑ" Ð’Ñ‹ дали ключу отÑтавку. "ID Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не дейÑтвителен" ID Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не должен употреблÑÑ‚ÑŒÑÑ; обычно Ñто значит, что Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñлектронной почты недейÑтвителен. . .gpg.ask_revocation_reason.text # revoke.c (ask_revocation_reason) ЕÑли хотите, можете ввеÑти текÑÑ‚, поÑÑнÑющий причину, по которой выпущен Ñтот Ñертификат отзыва. ВыражайтеÑÑŒ, пожалуйÑта, ÑÑно. ТекÑÑ‚ заканчиваетÑÑ Ð¿ÑƒÑтой Ñтрокой. . .gpgsm.root-cert-not-trusted # This text gets displayed by the audit log if # a root certificates was not trusted. Ðет Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ Ðº корневому Ñертификату. Ð’ завиÑимоÑти от наÑтроек Вам могли предложить пометить Ñтот корневой Ñертификат как доверенный или вручную указать GnuPG, что Ñтому Ñертификату нужно доверÑÑ‚ÑŒ. Доверенные Ñертификаты задаютÑÑ Ð² файле trustlist.txt в домашнем каталоге GnuPG. ЕÑли ÑомневаетеÑÑŒ, ÑпроÑите Ñвоего ÑиÑтемного админиÑтратора, Ñледует ли Вам доверÑÑ‚ÑŒ Ñтому Ñертификату. .gpgsm.crl-problem # This tex is displayed by the audit log for problems with # the CRL or OCSP checking. Ð’ завиÑимоÑти от наÑтроек возникла проблема в получении ÑпиÑка отозванных Ñертификатов или в выполнении проверки по протоколу OCSP. Ðто могло ÑлучитьÑÑ Ð¿Ð¾ очень многим причинам. ОбратитеÑÑŒ к документации за возможными решениÑми. # Local variables: # mode: default-generic # coding: utf-8 # End: